Asa cum probabil stiti eurodeputatul Sebastian Bodu
a propus in Parlamentul European ca o importanta minoritate europeana sa isi schimbe numele de romi (Roma people), sa foloseasca un alt etnonim, sa se reintoarca eventual la vechiul nume de tigani/gypsies/gitanos/zingaros.
Din pacate insa vechea denumire a grupului lor etnic are o incarcatura peiorativa, este conform DEX printre altele: "Epitet dat unei persoane cu apucături rele", iar etimologia acestui cuvant ne trimite la "athinganos" (latina) cuvant care desemna ereticii, cei de alta religie decat cea crestina, cuvant care a generat in romana atat "jidan" cat si "tigan".
Tiganii ce traiesc in Romania s-au crestinat si au avut pretentia normala de a nu mai fi considerati "eretici" ci "oameni".
In limba lor cuvantul "rom" inseamna om sau barbat.
Din pacate "rom" este foarte apropiat de etnonimul ce desemneaza etnia majoritara a locuitorilor Romaniei: "romani", iar de aici si pana la confuzia cu romii nu a fost decat un pas.
Sigur ca in general un om educat poate face distinctia intre un hun si un maghiar, intre un macedonean (grec) si un locuitor al Republicii Macedonia (bulgar, sarb, aroman, albanez), si bineinteles intre un rom si un roman, insa din pacate in ultima vreme multi din oamenii aratati la televizor aici si in alte parti (vezi scandalul iscat de eurodeputata frantuzoaica Rachida Dati) nu au habar de prea multe si fac frecvent confuzii.
O denumire apropiata a etnonimelor ce desemneaza romii si romanii este un lucru ce incurajeaza confuziile intre cele doua grupuri etnice, din aceasta cauza este nevoie de un nou termen care sa desemneze romii, vechiul etnonim este si el exclus datorita incarcaturii peiorative.
Unul din termenii vehiculati este acela de "Indian-European", termen apropiat constructiv de "African-American" - termen ce desemneaza locuitorii nord-americani de origine africana.
Astfel "Indian - European" ar desemna locuitorii Europei de origine indiana.
Ce parere aveti de acest termen?
Este unul potrivit?
Este jignitor?