144.o
144.o
![]()
![]()
Aşteaptă-te la orice de la oricine, până la urmă şi diavolul a fost un înger.
Dacă mă vorbeşti pe la spate, înseamnă că nu eşti în poziția în care să-mi poți da peste nas.
Niciodată nu ne maturizăm cu adevărat. Învățăm doar să ne purtăm în public.
Ceea ce ți se întâmplă în viață depinde de tine...şi doar de tine.
C r a i o v a
avatar
When I was young I thought money and power will make me happy. I was right. Bill Gates.
...De cate ori apare un tip inteligent il poti recunoaste prin aceea ca toti tampitii se aliaza impotriva lui. J. Swift
1,817
God Forgives, I Don't...
13367
Rapper
When I was young I thought money and power will make me happy. I was right. Bill Gates.
...De cate ori apare un tip inteligent il poti recunoaste prin aceea ca toti tampitii se aliaza impotriva lui. J. Swift
3003
Joker aplaudand,moment memorabil ''Heath Ledger''
„Nu-ți fie teama să înaintezi prea încet.Teme-te dacă te oprești!” SUN TZU.
Nemuritori prin ce facem, istoria ne invie in inimile generatiilor viitoare.
Addicted!
Enjoyneering...
DRUNK is when you feel sophisticated, but can't pronounce it.
I don't have enemies. If you think that you are my enemy, congratulations, you don't exist!
Roxxi
![]()
![]()
Aşteaptă-te la orice de la oricine, până la urmă şi diavolul a fost un înger.
Dacă mă vorbeşti pe la spate, înseamnă că nu eşti în poziția în care să-mi poți da peste nas.
Niciodată nu ne maturizăm cu adevărat. Învățăm doar să ne purtăm în public.
Ceea ce ți se întâmplă în viață depinde de tine...şi doar de tine.
Ceea ce ți se întâmplă în viață depinde de tine...şi doar de tine.
Enjoyneering...
DRUNK is when you feel sophisticated, but can't pronounce it.
I don't have enemies. If you think that you are my enemy, congratulations, you don't exist!
Roxy
Robertzal![]()
Enjoyneering...
DRUNK is when you feel sophisticated, but can't pronounce it.
I don't have enemies. If you think that you are my enemy, congratulations, you don't exist!
La multi ani![]()
Roxi
Joker aplaudand
Last edited by niculicitavi; 13-05-2013 at 17:47.
Iata cateva variante:
Descarcati varianta potrivita: